Tricot Québec Index du Forum


 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Besoin d'une traduction

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tricot Québec Index du Forum » Tricot » Astuces
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Momonkey
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: 07/06/2011 17:34:14    Sujet du message: Besoin d'une traduction Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Bonjour, j'ai trouver un patron de bonnet sur internet qui m'intéresserais beaucoup à réaliser. J'ai acheter de nouvelles aiguille et de la laine, me reste juste à comprendre le patron. Il est tous en anglais, et j'y connais rien en terme de tricot sur patron. Quelqu'un pourrais m'aider?

http://www.sendspace.com/file/lb9fvu
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 07/06/2011 17:56:46    Sujet du message: Besoin d'une traduction Répondre en citant

Sur ce lien,tu as des liens pour aider à la traduction, essaie d'en faire un bout et on t'aidera pour le reste, c'est comme ça j'ai apprise, par essaie et erreur avec des trucs sur le net comme ça : http://tricotqc.xooit.com/t3603-liens-explications-ecrites.htm
Revenir en haut
Momonkey
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: 07/06/2011 22:00:04    Sujet du message: Besoin d'une traduction Répondre en citant

Merci, je vais aller regarder ça tous de suite. Smile



Édit: Quand ils disent "K1tbl: Knit stitch through the back loop"
C'est bien tricoter dans mon point (mousse) jusqu'au retour?
Je tricote avec dune aiguilles circulaire, donc dans le fond, je tricote jusqu'au retour du "cercle"?
Revenir en haut
maranta
Forcené(e)

Hors ligne

Inscrit le: 24 Juin 2009
Messages: 5 460
Localisation: Savoie-France

MessagePosté le: 08/06/2011 00:32:16    Sujet du message: Besoin d'une traduction Répondre en citant

Il me semble que c' est plutôt " tricoter la maille par le brin arrière " , ce qui veut dire faire une maille torse .
Je ne vois pas pourquoi il y aurait des mentions spéciales à cause du tricot circulaire.
Revenir en haut
Momonkey
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: 08/06/2011 05:10:44    Sujet du message: Besoin d'une traduction Répondre en citant

Ha! Merci!

J'ai chercher un peut plus après avcoir lu ton message et j'ai vu que tbl c'étais maille torse, donc la sa va mieu!

J'ai été voir c'étais quoi (car ce n'étais pas un point que je connais) et la j'ai compris. Smile
Je connais un nouveau point. Youpi. Manque juste à le pratiquer!! ^_^
Revenir en haut
Val
Forcené(e)

Hors ligne

Inscrit le: 14 Sep 2006
Messages: 1 974
Localisation: Montérégie

MessagePosté le: 08/06/2011 06:12:14    Sujet du message: Besoin d'une traduction Répondre en citant

Imprime-toi le lexique des principaux termes en anglais traduit en français sur le site de tricotin.com ça va t'aider aussi.
_________________
Le tricot c'est comme la route ça se partage!!!

http://val1947.canalblog.com/

Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: 03/12/2016 21:05:06    Sujet du message: Besoin d'une traduction

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tricot Québec Index du Forum » Tricot » Astuces Toutes les heures sont au format GMT - 5 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | Créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme: subSilver++
Traduction par : phpBB-fr.com