Tricot Québec Index du Forum


 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Svp encore besoin de traduction

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tricot Québec Index du Forum » Tricot » Forum principal
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 08/12/2011 18:25:03    Sujet du message: Svp encore besoin de traduction Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Bonjour qui serais assez aimable pour me traduire ces trois rangs svp

merci

Row 2: S1, K1, purl to last 2 stitches, K2

Row 3: S1, Knit the rest of the stitches

Repeat Rows 1-3 approximately 26 times or until long enough.

_________________
Revenir en haut
Naadja
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: 08/12/2011 19:24:36    Sujet du message: Svp encore besoin de traduction Répondre en citant

http://www.tricotin.com/dico3.htm#haut

C'est le site dont je me sert pour traduire mes patrons Wink
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 09/12/2011 07:25:28    Sujet du message: Svp encore besoin de traduction Répondre en citant

Rang 2 : Glisser 1 maille, 1 end., env. jusqu'au 2 dernière mailles, 2 end.
Rang 3 : Glisser 1 maille, end. jusqu'à la fin

Répéter les rangs 2 et 3 environ 26 fois ou jusqu'à longueur désirée.
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 09/12/2011 07:27:54    Sujet du message: Svp encore besoin de traduction Répondre en citant

Naadja merci pour le lien pour certaine ab. je m'en sers mais il y a des fois où les phrases je ne sais pas ce que cela veux dire il y a deux sens à comprendre

C'est pourquoi je ledemande pour pas me tromper

_________________
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 09/12/2011 07:29:23    Sujet du message: Svp encore besoin de traduction Répondre en citant

Ohhhhh Cyn je viens de voir la réponse

Merci merci merci j'apprécie énormément

_________________
Revenir en haut
chantelaine
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: 12/02/2012 10:00:40    Sujet du message: Re: Svp encore besoin de traduction Répondre en citant

Fanchon a écrit:
Bonjour qui serais assez aimable pour me traduire ces trois rangs svp

merci

Row 2: S1, K1, purl to last 2 stitches, K2

Row 3: S1, Knit the rest of the stitches

Repeat Rows 1-3 approximately 26 times or until long enough.



Il y a aussi ce lexique fort complet: http://storage.canalblog.com/47/19/34041/6213866.pdf
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 12/02/2012 16:36:50    Sujet du message: Svp encore besoin de traduction Répondre en citant

Chantelaine
Merci pour le lien sa peux aider, mais avec mes deux traductrices je te dis qu'elles sont vitent sur le clavier loll

_________________
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: 10/12/2016 19:25:56    Sujet du message: Svp encore besoin de traduction

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tricot Québec Index du Forum » Tricot » Forum principal Toutes les heures sont au format GMT - 5 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | Créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme: subSilver++
Traduction par : phpBB-fr.com