Tricot Québec Index du Forum


 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

besoin d'aide pour traduire...svp

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tricot Québec Index du Forum » Knit alongs » GNAA (Great North American Afghan no 2)
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Rach
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 04 Mar 2010
Messages: 339
Localisation: Ripon /Outaouais

MessagePosté le: 25/06/2012 17:19:35    Sujet du message: besoin d'aide pour traduire...svp Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
S'il vous plaît j'ai besoin d'une traduction pour la finition d'un carré au tricot....voici

Block square. With CC, work Herringbone stitch on stockinette stitch between Rows7 and 9.
With MC, work larger pinwheel at center square, with spokes beginning at Round 41. Work 8 smaller pinwheels, follow chart for placement of center, with spokes approximately 5 stitches long.

Pouvez-vous m'aider .........

MERCI
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 26/06/2012 10:31:03    Sujet du message: besoin d'aide pour traduire...svp Répondre en citant

Bloquer le carré.

Avec la couleur contrastante, faire le point «Herringbone» (qui est illustré dans ton livre) sur le jersey endroit entre le rang 7 et 9.

Avec la couleur principale, travailler un grand «pinwheel» ( la genre de fleur au centre) avec les rayons débutant au rang 41.

Faire 8 petites «pinwheel» en suivant le diagramme pour bien placer les centres. Les rayons doivent faire approximativement 5 mailles de long.
Revenir en haut
Rach
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 04 Mar 2010
Messages: 339
Localisation: Ripon /Outaouais

MessagePosté le: 26/06/2012 16:11:50    Sujet du message: besoin d'aide pour traduire...svp Répondre en citant

Merci ! Cyn toujours au poste et à l'écoute ...sincèrement
Tricot j'aimerais aussi savoir comment je termine mes mailles rabattre comme d'habitude?? brique ?
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 27/06/2012 09:46:06    Sujet du message: besoin d'aide pour traduire...svp Répondre en citant

là tu est au centre du carré hein!?

si oui: tu coupe le fil en laissant un bon bout de 6 pouces, Tu passe le fil à travers tous les mailles restantes soient 24 mailles. et tu tire. Le centre va se refermer, tu vas faire en sorte que ton fil tienne bien en arrière (moi je fais un ti noeud en le prenant dans une maille caché ).
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: 03/12/2016 10:37:47    Sujet du message: besoin d'aide pour traduire...svp

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tricot Québec Index du Forum » Knit alongs » GNAA (Great North American Afghan no 2) Toutes les heures sont au format GMT - 5 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | Créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme: subSilver++
Traduction par : phpBB-fr.com