Tricot Québec Index du Forum


 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Traduction svp

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tricot Québec Index du Forum » Tricot » Forum principal
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 29/09/2012 06:01:26    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

PublicitéSupprimer les publicités ?
Bonjour

Es ce qu'il y aurais quelqu'un pour me traduire ce petit patron je vais sur des traducteurs de google et sa dit sois anglais et américain alors je suis mêler

Le patron étais gratuit c'est pourquoi je le met

Voici c'est un foulard au crochet

Finished size: approximately 4 1/2 x 57.
[I used the lace weight yarn doubled for this project. You could
substitute with 220 yds. of fingering weight yarn instead.]
Ch. 25.

Row 1) 2 dc in 4th ch from the hook, ch 1, sk 2 ch, sc in next ch,
(ch 2, sk 2 ch, 3 dc in next ch, ch 1, sk 2 chs, sc in next ch) 3 times,
ending with sc in last ch. Ch 3, turn.

Row 2) 2 dc in same st as turning ch, ch 1, sk 2 dc, sc in next dc,
(ch 2, 3 dc in next sc, ch 2, sk 2 dc, sc in next dc) 3 times, ending
with sc in top of turning ch. Ch 3, turn.

Row 3) 2 dc in same stitch as turning ch, ch 1, sk 2 dc, sc in next
dc, (ch 2, 3 dc in next sc, ch 1, sk 2 dc, sc in next dc) 3 times,
ending with sc in top of turning ch.

Repeat rows 2 and 3 to desired length.
_________________
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 29/09/2012 11:23:17    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

as tu essayée avec ça ici: http://www.passion-crochet.com/lexique4.html
et ça: http://www.passion-crochet.com/lexique2.html
essaie et on te corrigeras, comme ça, je crois que ça va plus t'aider si tu essaies et qu'on corrige. Lentement mais surement tu seras capable de tout traduire après Smile
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 29/09/2012 11:25:02    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

des phrases complètes de tricots et de crochets dans un traducteur ça donne des réponses assez moche!!!!
Mais quand tu bloque sur un mot complet comme par exemple approximately ben là c'est pratique. + les 2 liens que je t'ai donnés ça devrait être top!!!
Revenir en haut
Mailles Mailles
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: 29/09/2012 12:07:45    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

En plus c'est facile traduire un patron de crochet !

C'est juste qu'il faut en faire souvent pour mémoriser les termes . Smile
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 30/09/2012 06:00:28    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

Excusez moi si je n'ai pas répondu avant

ce que je ne comprends pas avant je recevais un message me disant que j'avais eu des réponses à mes questions mais là rien

Merci pour les liens je vais aller voir ça et je vous reviens bientôt

_________________
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 30/09/2012 06:09:11    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

Bon en partant sa dit dc bride simple ( americain)

dc maille serré ( anglais )


es ce americain ou anglais d'après le patron ?????
_________________
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 30/09/2012 07:46:09    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

C'est ça qui est pas toujours simple à savoir!!! Selon toi c'est tu un patron USA ou de l'Europe? Sinon parfois par essaie et erreur tu essaie maille serré et si ça ressemble pas à l'image ben tu fais la bride!!! Et as-tu un graphique, parfois selon le graphique tu peux regarder les icônes à savoir si c'est une maille serré ou une bride, parfois il y a le texte et le graphique.

Un autre truc aussi c'est que si tu vas voir dans le lexique anglais-francais ben tu vas voir l'abréviation de maille serré qui est: sc
Donc si tu vois sc dans ton texte ben c'est que c'est américain et que dc signifie une bride.
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 30/09/2012 07:47:45    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

Ahhhhhhh tu as effectivement des «sc» dans ton texte donc «dc» est une bride!!!

Mais je crois que généralement les patrons sont américains.
Revenir en haut
Michou
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 17 Juin 2008
Messages: 2 879
Localisation: Montérégie

MessagePosté le: 30/09/2012 07:49:34    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

avec une photo du modèle, tu pourras voir s'il s'agit de mailles serrées ou de brides; juste du texte comme ça, c'est plutôt difficile de te répondre

faut pas oublier qu'en Australie c'est aussi UK qui est utilisé et les australiens sont forts sur le "crafting"
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 30/09/2012 15:56:03    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

Allo tout le monde je viens d'arriver j'ai été voir ma maman
Voici l'image en question

J'apprécie vos réponses merci de tout coeur

J'essaie de copier l'image du fichier mais pas capable zut de zut
_________________
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 02/10/2012 06:21:52    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

Rebonjour

Je ne suis pas venu avant car quand sa grande fille qui est maman de deux enfants a de la peine la maman n'a pas trop l'idée au tricot.....


Pourriez vous me dire si j'ai bien traduit le rang 1 avant que j'aille plus loin svp


Rang 1= Faire 2 brides dans la quatrième maille proche du crochet, 1 m. en l'air passer 2 m. 1 m. serré dans la suivante 2 m. en l'air sauter 2 m. 3 brides dans la

maille suivante 1 m. en l'air, sauter 2m. 1m. serré dans la suivante( 3 fois)

ensuite le ending with sc in last ch je ne comprends pas Ch 3 turn c'est 3 m. en l'air et tourner
_________________
Revenir en haut
Kajin
Forcené(e)

Hors ligne

Inscrit le: 07 Déc 2010
Messages: 2 167
Localisation: Lanaudière

MessagePosté le: 02/10/2012 08:43:48    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

C'est bien ça!

Le "ending with sc in last ch", ça veut simplement dire que la dernière maille du rang est une maille serrée. Après, tu fais tes 3 mailles en l'air et tu tournes.

J'espère que ta fille va mieux!
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 02/10/2012 10:51:02    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

Merci Kajin de m'avoir répondu j'apprécie
_________________
Revenir en haut
cyn
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 31 Mar 2008
Messages: 4 176
Localisation: sept-iles

MessagePosté le: 02/10/2012 16:29:18    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

Super!!! Tu as fait une très belle traduction, si ta besoin en cours de route n'hésite pas, maintenant je répond que le soir, je ne suis plus dispo le jour Sad
Revenir en haut
Fanchon
Accroc

Hors ligne

Inscrit le: 25 Fév 2010
Messages: 498
Localisation: Quebec

MessagePosté le: 02/10/2012 16:38:48    Sujet du message: Traduction svp Répondre en citant

Merci Cyn j'en prend note
_________________
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: 02/12/2016 23:35:03    Sujet du message: Traduction svp

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Tricot Québec Index du Forum » Tricot » Forum principal Toutes les heures sont au format GMT - 5 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | Créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme: subSilver++
Traduction par : phpBB-fr.com